+ Reply to Thread
Page 2 of 3 FirstFirst 1 2 3 LastLast
Results 11 to 20 of 21

Thread: French text

  1. #11
    Junior Member SPAM Creation Vlcice's Avatar
    Join Date
    Jun 2011
    Posts
    26
    Pinging

  2. #12
    Junior Member SPAM Creation Vlcice's Avatar
    Join Date
    Jun 2011
    Posts
    26
    Sorry to keep bumping, but I'd really like an answer since the game is out so soon!

  3. #13
    Rapping Scallion Truffled Trifle Wyrdwad's Avatar
    Join Date
    Apr 2011
    Posts
    5,907
    Honestly, I don't think any of us really know, save for our QA house. (: It should function in exactly the same manner as the European version, though, as we really didn't touch the game's programming at all.

    -Tom

  4. #14
    Junior Member SPAM Creation Vlcice's Avatar
    Join Date
    Jun 2011
    Posts
    26
    OK. Fingers crossed then, thanks!

  5. #15
    Senior Member Truffled Trifle conurebleu's Avatar
    Join Date
    Jun 2011
    Location
    Right here
    Posts
    7,516
    I know it sucks, but afraid that's the reality as that bilingual law really hurts us as a small publisher.
    I've always been against that law, but at the same time I love my language and want to keep it safe since a lot of people in Montreal cannot speak a single french which annoys me!

    But I've always played in english, and will ever do (Only Spayro dawn of the dragon was an exception, the translation was incredibly good!). French manuals are overrated, it takes too much place, and lot of time the translation is complete crap. I remember that final fantasy X manual oh god.... Games boxes that are in french worth less than games with english only.

    Look at THIS! :


    From Mana Khemia 2 collector's box :

    You can find anything...if you look hard enough
    Vous pouvez tout trouver...se vous cherchez bien. (what?!! It should be SI no SE ?!)

    And yet it's not finished!

    Two main characters to choose from!
    Deux personnages principaux ?† choix (it should be AU not ?Ä)

    Chopose either the girl of the boy who enrolled in the academy and enjoy their campus life!
    Choississez soit la fille, soir le gar?ßon, (no comma should be there!) qui s'inscrit ?† l'acad?©mie et s'?©clate de la vie universitaire... (what life could be ''university?'', it should have benn ''s'?©clate de la vie sur le campus'' Campus exits in french too!)


    From Atelier Annie :

    D?©fendez-vous contre les monsters (hum..maybe they forgot to switch the ''e'' and the ''r''....?) dangereux!

    Or sometime they actually translate GAMING WORDS! That way is much more complicated to understand, so you resort to the english manual!
    Last edited by conurebleu; 09-07-2011 at 09:50 PM.
    Games finished in 2013 : Thearythm FF - Pokémon B2 - Tales of Graces F - Miles Edgeworth Investigations - Fire Emblem Awakening - Spirit Camera - Hakuoki - FFVIII - Ar Tonelico II - Riviera
    Okamiden - Rhythm Thief - Hotel Dusk - FF Echoes of Time - Pandora's tower
    Now Playing : - Bioshock - Lunar dragon song

    Still looking for Kid Icarus Cards! If you got any that you don't want anymore, they'll get some awsome love!
    (Thank you Terro (biiiig thanks!), Dusty and Ivy :-)

  6. #16
    Junior Member Freezerburn Curiosity Kiro's Avatar
    Join Date
    Apr 2011
    Location
    California
    Posts
    9
    Quote Originally Posted by Vlcice View Post
    OK. Fingers crossed then, thanks!
    According to the newest press release the NA version has English, Spanish, and French text. :3

  7. #17
    Junior Member SPAM Creation Vlcice's Avatar
    Join Date
    Jun 2011
    Posts
    26
    Hooray!! That's great news. Makes me glad I decided to wait rather than import the EU version. Thanks, Xseed!

  8. #18
    Junior Member Freezerburn Curiosity Rockito's Avatar
    Join Date
    Jun 2011
    Location
    Mexico
    Posts
    7
    WoHo!! Spanish text!! this is such a great news for Latin America community, Thank you for not forgetting us XSEED!!

  9. #19
    Angry Monkey/Mod Mysteriously Sweet AngrySalesMonkey's Avatar
    Join Date
    Apr 2011
    Posts
    91
    Quote Originally Posted by Kiro View Post
    According to the newest press release the NA version has English, Spanish, and French text. :3
    It actually also contains German and Italian just like the European release had, but those two languages are only available when played on a regular DS and cannot be chosen from the start menu on a DSi. I'm not sure why though, perhaps it has something to do with the DSi region-locking features? Either way we didn't want to confuse people in our press release, so that's why we only listed the three that everyone will see.

  10. #20
    Junior Member Leftover Surprise CidsMechanic's Avatar
    Join Date
    Oct 2011
    Location
    Ottawa
    Posts
    14

    Smile Thanks Xseed!

    I'm a bilingual anglophone and I switched my 3DS over to French for this game. It has such a wonderful atmosphere, it feels so much better en fran?ßais. Thanks for including it!

+ Reply to Thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts